10 898 марки
3 788 000 указания за употреба
     



Изтеглете вашето ръководство, услугата е БЕЗПЛАТНА! Diplodocs дава възможност да изтеглите няколко типа документи, за да използвате пълноценно вашия AEG BS 14G : инструкция за употреба, наръчник за употреба, ръководство за употреба,
Търсете марка

Нуждаете ли се от помощ как да използвате продукта?
Виж мнения за AEG BS 14G

ръководство на потребителя AEG BS 14G

Diplodocs ще ви помогне да изтеглите указание за употреба AEG BS 14G .





AEG BS 14G: Изтеглете цялото ръководство (5101 Ko)



Може да изтеглите следните ръководства, които имат връзка към този продукт:
AEG BS 14G

Извадка от инструкцията за употреба Упътване за употреба AEG BS 14G

Подробни инструкции за употреба може да намерите в упътването за употреба.

BS 12G, BS 14G, BSB 12G, BSB 14G Technical Data,safety instructions, Specified Conditions of Use, EC-Declaration of Conformity, Batteries,Characteristics, Maintenance, Symbols Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, CEKonformitätserklärung, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Description, Entretien, Symboles Dati tecnici, Norme di sicurezza, Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE, Batterie, Breve Indicazione, Manutenzione, Simboli Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la finalidad, Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Señalización, Mantenimiento, Símbolos Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, Declaração de Conformidade CE, Acumulador, Características, Manutenção, Symbole Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Akku, Kenmerken, Onderhoud, Symbolen Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål, CE-Konformitetserklæring, Batteri, Beskrivelse, Vedligeholdelse, Symboler Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk, CE-Samsvarserklæring, Batterier, Kjennetegn, Vedlikehold, Symboler Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna, CE-Försäkran, Batterier, Kännemärke, Skötsel, Symboler Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö, Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Akku, Ominaisuudet, Huolto, Symbolit Please read and save these instructions! Bitte lesen und aufbewahren! Prière de lire et de conserver! Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle! Lea y conserve estas instrucciones por favor! Por favor leia e conserve em seu poder! Lees en let goed op deze adviezen! Vær venlig at læse og opbevare! 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Teknik veriler, Güvenliiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Akü, Özellikler, Bakim, Semboller Technická data, Speciální bezpecnostní upozornní, Oblast vyuzití, Ce-prohlásení o shod, Akumulátory, Upozornní, Údrzba, Symboly Technické údaje, Speciálne bezpecnostné pokyny, Pouzitie poda predpisov, CE-Vyhlásenie konformity, Akumulátory, Znaky, Údrzba, Symboly Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczce bezpieczestwa, Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem, wiadectwo zgodnoci ce, Baterie akumulatorowe, Wlaciwoci, Gwarancja, Symbole Mszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszer használat, Ce-azonossági nyilatkozat, Akkuk, Jellegzetességek, Karbantartás, Szimbólumok Tehnicni podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo, Ce-izjava o konformnosti, Akumulatorji, Znacilnosti, Vzdrzevanje, Simboli Tehnicki podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba, CE-Izjava konformnosti, Baterije, Obiljezja, Odrzavanje, Simboli Tehniskie dati, Specilie drosbas noteikumi, Noteikumiem atbilstoss izmantojums, Atbilstba CE normm, Akumultori, Pazmes, Apkope, Simboli Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirt, CE Atitikties pareiskimas, Akumuliatoriai, Pozymiai, Techninis aptarnavimas, Simboliai Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele, EÜ Vastavusavaldus, Akud, Tunnused, Hooldus, Sümbolid Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, Èñïîëüçî- âàíèå, Àêêóìóëÿòîð, Õàðàêòåðèñòèêè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû , , , -, , , , Date tehnice, Instruciuni de securitate, Condiii de utilizare specificate, Declaraie de conformitate, Alimentare de la reea, Caracteristici, Intreinere, Simboluri , , , - , , , , , , , , , , , I II III IV V Aufnahme aufschrauben VI VII VIII Aufnahme aufschrauben IX I 1. 2. click 1. 2. 2 1. 2. II 3 Start III Start Stop 4 IV 5 Aufnahme aufschrauben V Start 6 VI 2, 4, 6... ...22, 24 BSB 12G BSB 14G 7 1. VII 2. 3. 4. 5. 8 VIII click 9 TECHNICAL DATA Cordless drill Cordless impact drill GB BS 12G BS Drilling capacity in steel ..................................................................10 mm ..............10 Drilling capacity in wood .................................................................30 mm ..............32 Drilling capacity in brick and tile ......................................................... - ....................... Wood screws (without pre-drilling) .................................................4,2 mm .............4,2 No-load speed 1st gear .............................................................0-350 /min ....... 0-400 No-load speed 2nd gear ..........................................................0-1350 /min ..... 0-1400 Rate of percussion under load max. ................................................... - ....................... Torque .............................................................................................30 Nm ...............32 Battery voltage ................................................................................12 V ...............14,4 Drill opening range ......................................................................1-10 mm .......... 1-10 Weight with battery (1.4 Ah) ........................................................1,65 kg..............1,95 Noise/vibration information Measured values determined according to EN 60 745. Typically, the A-weighted noise levels of the tool are: Sound pressure level (K = 3 dB(A)) ..................................................90 dB(A) ...........90 Sound power level (K = 3 dB(A)) ....................................................101 dB(A) .........101 Wear ear protectors! Total vibration values (vector sum in the three axes) determined according to EN 60745. Vibration emission value ah Percussion drilling into concrete ........................................................... - ....................... Uncertainty K=..................................................................................... - ....................... Drilling into metal .........................................................................< 2,5 m/s2 ...... < 2,5 Uncertainty K=................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 Screwing .....................................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 Uncertainty K=................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 *1 Measured according to AEG norm N 877318 14G BSB 12G BSB 14G mm................ 10 mm................... 10 mm mm................ 30 mm................... 32 mm - ...................... 6 mm..................... 8 mm mm............... 4,2 mm.................. 4,2 mm /min ..........0-350 /min .............0-400 /min /min ........0-1350 /min ...........0-1400 /min - ..............20 250 /min ............21 000 /min Nm ................ 30 Nm ................... 32 Nm V ................... 12 V ................... 14,4 V mm.............1-10 mm................1-10 mm kg ................. 1,8 kg .................... 2,1 kg dB(A)............. 90 dB(A) ................ 90 dB(A) dB(A)........... 101 dB(A) .............. 101 dB(A) - ................. 15,6 - ................... 1,5 m/s2 .........< 2,5 m/s2 ............. 1,5 m/s2 .........< 2,5 m/s2 ............. 1,5 m/s2............... 13,7 m/s2................. 1,5 m/s2.............< 2,5 m/s2................. 1,5 m/s2.............< 2,5 m/s2................. 1,5 m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 WARNING The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure. The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period. An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period. Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns. Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by burning them. AEG Distributors offer to retrieve old batteries to protect our environment. Do not store the battery pack together with metal objects (short circuit risk). Use only System GBS chargers for charging System GBS battery SAFETY INSTRUCTIONS packs. Do not use battery packs from other systems. Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss. No metal parts must be allowed to enter the battery section of the Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing charger (short circuit risk). an operation where the fastener may contact hidden wiring. Never break open battery packs and chargers and store only in dry Fasteners contacting a "live" wire may make exposed metal parts of rooms. Keep dry at all times. the power tool "live" and could give the operator an electric shock. Battery acid may leak from damaged batteries under extreme load Always wear goggles when using the machine. It is recommended to or extreme temperatures. In case of contact with battery acid wash wear gloves, sturdy non slipping shoes and apron. it off immediately with soap and water. In case of eye contact rinse Sawdust and splinters must not be removed while the machine is thoroughly for at least 10 minutes and immediately seek medical running. attention. When working in walls ceiling, or floor, take care to avoid electric The dust produced when using this tool may be harmful to health. cables and gas or waterpipes. Do not inhale the dust. Wear a suitable dust protection mask. Remove the battery pack before starting any work on the machine. WARNING! Read all safety warnings and all instructions, including those given in the accompanying brochure. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. English 10 SPECIFIED CONDITIONS OF USE BS 12G, BS 14G: The Cordless drill is designed for drilling and screwdriving for independent use away from mains supply. BSB 12G, BSB 14G: The Cordless impact drill is designed for drilling, percussion drilling, as well as screwdriving for independent use away from mains supply. Do not use this product in any other way as stated for normal use. EC-DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, in accordance with the regulations 2006/42/EC, 2004/108/EC Winnenden, 2010-01-19 BATTERIES Rainer Kumpf Manager Product Development Authorized to compile the technical file New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5 chargings and dischargings. Battery packs which have not been used for some time should be recharged before use. Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the performance of the battery pack. Avoid extended exposure to heat or sunshine (risk of overheating). The contacts of chargers and battery packs must be kept clean. GB ADVICE FOR OPERATION The gears can be only changed when the machine is switched off MAINTENANCE Use only AEG accessories and spare parts. Should components need to be replaced which have not been described, please contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/service addresses). If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the Article No. as well as the machine type printed on the label and order the drawing at your local service agents or directly at: AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. SYMBOLS Please read the instructions carefully before starting the machine. Accessory - Not included in standard equipment, available as an accessory. Remove the battery pack before starting any work on the machine. Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the ...


Преглед на първите 3 страници на ръководство

Изключен JavaScript или версията на Adobe Flash Player е стара
Изтеглете последната версия на Flash плейъра
  Know our Partners   Често задавани въпроси   За контакти с екипа на Diplodocs   Последни търсения
Последни добавки
  Карта на сайта
Марки започващи с A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Всички права запазени.
Всички търговски марки са собственост на техните законни притежатели.