|
10 898 марки
3 788 000 указания за употреба |
Изтеглете вашето ръководство, услугата е БЕЗПЛАТНА! Diplodocs дава възможност да изтеглите няколко типа документи, за да използвате пълноценно вашия OLYMPUS VN-5500PC : инструкция за употреба, наръчник за употреба, ръководство за употреба, |
|
Нуждаете ли се от помощ как да използвате продукта?
|
|
ръководство на потребителя OLYMPUS VN-5500PCDiplodocs ще ви помогне да изтеглите указание за употреба OLYMPUS VN-5500PC .
Може да изтеглите следните ръководства, които имат връзка към този продукт:
Извадка от инструкцията за употреба Упътване за употреба OLYMPUS VN-5500PC
Подробни инструкции за употреба може да намерите в упътването за употреба. Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder. Please read these instructions for information about using the product correctly and safely. Keep the instructions handy for future reference. To ensure successful recordings, we recommend that you test the record function and volume before use. , Olympus. , . . , . Dkujeme vám, ze jste si koupili digitální diktafon Olympus. Ped prvním pouzitím tohoto pístroje si pectte pozorn návod, umozní vám to pouzívat pístroj bezpecn a správn. Návod pecliv uschovejte pro dalsí pouzití. Ped pouzitím doporucujeme vyzkouset záznamové funkce pístroje a nastavit hlasitost, zajistíte tak dokonalou nahrávku. Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus Produkte, das Sie uns mit dem Kauf des Digital Voice Recorder erwiesen haben. Machen Sie sich bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut, damit stets ein einwandfreier und sicherer Betrieb des Produkts gewährleistet ist. Bewahren Sie außerdem die Bedienungsanleitung stets griffbereit für späteres Nachschlagen auf. Im Interesse fehlerfreier Resultate empfiehlt sich stets zuvor eine Testaufnahme. Tak fordi du valgte en Olympus Digital lydoptager. Læs venligst denne vejledning vedrørende korrekt og sikker brug af dette produkt. Gem vejledningen til senere brug. For at sikre vellykkede optagelser, anbefales det at lave en prøveoptagelse før brug. Täname Teid, et ostsite diktofoni OLYMPUS DIGITAL VOICE RECORDER. Toote turvaliseks ja õigeks kasutamiseks lugege palun käesolevat juhendit. Hoidke juhendit käepärast ka tulevikus. Selleks et salvestamine hästi õnnestuks, soovitame enne kasutamist testida salvestamisfunktsiooni toimimist ja hääle tugevust. Gracias por haber comprado la grabadora digital de voz Olympus Digital Voice Recorder. Lea estas instrucciones para obtener información sobre el uso correcto de este producto y para su seguridad. Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro. Para tener éxito en las grabaciones se recomienda hacer un ensayo previo de la función de grabación y su volumen. Kiitämme digitaalisen Olympus-äänitallentimen hankinnasta. Lue ohjeet huolellisesti, jotta opit käyttämään tuotetta oikein ja turvallisesti. Säilytä tämä ohje myöhempää tarvetta varten. Äänityksen onnistumisen takaamiseksi suosittelemme, että kokeilet äänitystä ja äänenvoimakkuutta ennen varsinaista käyttöä. Merci d'avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique. Lisez ce mode d'emploi pour une utilisation correcte et sûre de l'appareil. Conservez-le à portée de la main pour toute consultation ultérieure. Nous vous recommandons de tester la fonction d'enregistrement et le volume avant l'utilisation pour obtenir de bons enregistrements. lympus. . . , . .Olympus . . , . Zahvaljujemo na kupovini Olympus digitalnog diktafona. Molimo pazljivo procitajte upute kako bi osigurali ispravno i sigurno koristenje ureaja. Upute spremite u slucaju buduih potreba. Kako bi osigurali uspjesno snimanje, preporucamo testiranje funkcije snimanja i reprodukcije prije uporabe. Köszönjük, hogy Olympus digitális hangrögzítt vásárolt. Kérjük, hogy a rendeltetésszer és biztonságos használat érdekében olvassa el, és tartsa elérhet helyen a kezelési útmutatót. Sikeres hangfelvételek készítéséhez használat elttjavasolt ellenrizni a felvételi funkciót és a hangert. Grazie per aver acquistato questo registratore vocale digitale Olympus. Leggere queste istruzioni per acquisire le informazioni necessarie per usare il prodotto correttamente e in condizioni di sicurezza. Conservare queste istruzioni a
portata di mano per future consultazioni. Per garantire registrazioni corrette, si raccomanda di provare la funzione di registrazione e il volume prima dell'uso. Dkojame, kad sigijote skaitmenin ,,Olympus" diktofon. Perskaitykite si instrukcij, kad zinotumte, kaip s gamin tinkamai ir saugiai naudoti. Issaugokite si instrukcij, kad vliau galtumte ja pasinaudoti.Tam, kad bt uztikrintas skmingas rasymas, rekomenduojame pries naudojant isbandyti rasymo funkcij ir garsum. Paldies par Olympus digitl diktofona iegdi. Ldzu, izlasiet so instrukciju, lai zintu, k pareizi un drosi lietot diktofonu. Saglabjiet instrukciju turpmkai uzziai. Lai veiktu skaas ierakstus, pirms ierces ekspluatcijas iesakm veikt ieraksta funkcijas un skauma prbaudi. Hartelijk dank voor de aanschaf van een Olympus digitale voicerecorder. Raadpleeg deze handleiding voor informatie over een correct en veilig gebruik van het product. Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze op een later moment opnieuw kunt raadplegen. Als u zeker wilt zijn van een goed resultaat adviseren we u om de opnamefunctie en het volumeniveau vooraf te testen. Takk for at du kjøpte en digital opptaker fra Olympus. Les disse instruksjonene for informasjon vedrørende korrekt og sikker bruk av produktet. Oppbevar instruksjonene lett tilgjengelig for fremtidig referanse. Vi anbefaler at du tester opptaksfunksjonen og volumet før bruk for å sikre vellykkede opptak. Dzikujemy za zakup cyfrowego dyktafonu Olympus. Prosimy o zapoznanie si z niniejsz instrukcj, aby prawidlowo i bezpiecznie uytkowa niniejszy produkt. Zalecamy pozostawienie instrukcji, by zawsze mogla sluy pomoc. Aby uzyskiwa udane nagrania, zalecamy przed rozpoczciem uytkowania przetestowanie funkcji nagrywania oraz poziomu glonoci. Obrigado por ter adquirido um Gravador de Voz Digital da OLYMPUS. Leia por favor estas instruções para obter informação sobre como utilizar correctamente e em segurança este produto. Mantenha as instruções em local acessível para futuras consultas. V mulumim pentru c ai achiziionat un reportofon digital Olympus. V rugm s citii aceste instruciuni pentru informaii privind utilizarea corect i sigur a produsului. inei instruciunile la îndemân pentru a le consulta când avei nevoie. Pentru a v asigura înregistrri de calitate, v recomandm s testai funcia de înregistrare i volumul înainte de a utiliza dispozitivul. Hvala vam sto ste se opredelili za Olympusov Digitalni diktafon. Molimo vas da pazljivo procitete ova uputstva kako bi vas sluzio dugo i bezbedno. Cuvajte ovo uputstvo na pristupacnom mestu. Kako bi vasi snimci bili sto uspesniji, preporucujemo da pre upotrebe isprobate funkciju snimanja i jacine zvuka. OLYMPUS. , . , . . Tack för att du har köpt en Olympus Digital Voice Recorder. Vänligen läs igenom denna manual för information om hur du använder produkten på ett korrekt och säkert sätt. Spara manualen på ett säkert ställe för framtida bruk. Vi rekommenderar att du testar fickminnets funktioner innan du börjar spela in viktiga filer. Zahvaljujemo se vam za nakup Olympusovega digitalnega snemalnika zvoka. Prosimo, preberite ta navodila, ki vsebujejo informacije o pravilni in varni uporabi aparata. Imejte jih vedno pri roki za nadaljnjo uporabo. Za uspesno snemanje priporocamo, da pred uporabo preizkusite snemalno funkcijo in jakost zvoka. akujeme, ze ste si zakúpili Olympus Digital Voice Recorder. Precítajte si prosím tento návod pre správne a bezpecné pouzitie produktu. Návod si ulozte pre budúce pouzitie. Na zarucenie úspesného záznamu vám odporúcame, aby ste pred prvým pouzitím otestovali funkciu záznamu a hlasitosti. Olympus Dijital Ses Kayit Cihazini seçtiiniz için teekkür ederiz. Lütfen bu kilavuzdaki bilgileri dikkatlice okuyunuz ve saklayiniz. En iyi sonuçlari almak için lütfen önceden test kaydi yapiniz. OLYMPUS. , . , . .
1 2
0
DIGITAL VOICE RECORDER
(
VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC
LT LV NL CZ NÁVOD K POUZITÍ NO DE BEDIENUNGSANLEITUNG PL DK BETJENINGSVEJLEDNING PT EE JUHEND RO ES INSTRUCCIONES RS FI KÄYTTÖOHJE RU FR MODE D'EMPLOI SE SI GR SK HE TR HR UPUTE ZA RUKOVANJE HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ UA IT ISTRUZIONI EN INSTRUCTIONS BG
3
!
4 5 6 7 8 9
@ # $ % ^ & *
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LIETOSANAS PAMCBA HANDLEIDING INSTRUKSJONER INSTRUKCJA OBSLUGI INSTRUÇÕES MANUAL DE UTILIZARE UPUTSTVA ZA UPOTREBU INSTRUKTIONSMANUAL NAVODILA NÁVOD NA POUZITIE TÜRKÇE KILAVUZ II
1
1
2
2
3
3
1
5
14m15s
1
8
1
9
EN
Introduction
Getting Started
Identification of Parts 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! @ # $ % ^ & * ( Built-in Microphone MIC (Microphone) jack HOLD switch USB terminal STOP (4) button PLAY/OK (`) button 0 (Rewind) button Battery cover FOLDER/INDEX button EAR (Earphone) jack Display (LCD panel) Record/play indicator light REC (s ) button + button 9 (Fast Forward) button button DISP/MENU button ERASE (s ) button Strap hole
15m15s
Time & Date
15m15s
14m15s Erase: Cancel
23 4
Remain 22h52m46s
5
1. 1`08 12:00 AM
Erase:
6
Start
All Erase!
· This manual is a basic version. Please refer to the complete advanced manual either from the stored data in the [OL_MANUAL] folder of the recorder or download the data from the OLYMPUS website. · The contents of this document may be changed in the future without advanced notice. Contact our Customer Support Center for the latest information relating to p ro du c t nam es an d m o d e l numbers. · The utmost care has been taken to ensure the integrity of the contents of this document. In the unlikely event that a questionable item, error, or omission is found, please contac t our Customer Suppor t Center. · Any liability for passive damages or damage of any kind occurred due to data loss incurred by a defect of the product, repair performed by the third party other than Olympus or an Olympus authorized service station, or any other reason is excluded. Trademarks and registered trademarks: · Microsoft, Windows and Windows Media are registered trademarks of Microsoft Corporation. · Macintosh is the trademark of Apple Inc.
Inserting Batteries (Fig. 1) 1 Lightly press down on the arrow and slide the battery cover open. 2 Insert two size-AAA alkaline batteries, observing the correct polarity. 3 Close the battery cover completely.
· When the HOLD switch is set to the direction of the arrow, the display is turned off after [HOLD] is displayed. Follow the next step without regard to it. An optional Ni-MH Rechargeable Battery (BR401) from Olympus can be used for the recorder. Replacing Batteries: When [N] appears on the display, replace the bat teries as soon as possible. Size-AAA alkaline batteries are recommended. When the batteries are depleted, [O] appears on the display, and the recorder shuts off. · To replace the battery, make sure that you set the HOLD switch to the opposite direction of the arrow before replacing.
1. 1`08 12:00 AM
File Erase!
Erase Done
· Strap is not supplied. Use the optional accessory. Display (LCD panel):
Power Supply (Fig. 2)
Power on: Slide the HOLD switch in the direction opposite that indicated by the arrow. Power off: Slide the HOLD switch in the direction indicated by the arrow while the recorder is not in operation. Standby Mode and Display Shut Off: If the recorder is stopped for 5 minutes or longer during recording or playing, it goes into Standby (power-save) mode, and the display shuts off. To exit Standby mode and turn on the display, press any button.
6
p
Safe and Proper Usage
Remote 7.25`08 3:00 PM 15m15s 14m25s
12 1 2
1
4
PC
7
3
Before using your new recorder, read this manual carefully to ensure that you know how to operate it safely and correctly. Keep this manual in an easily accessible location for future reference. · The warning symbols indicate important safety related information. To protect yourself and others from personal injury or damage to property, it is essential that you always read the warnings and information provided.
1 Folder indicator 2 [ ] Microphone sensitivity indicator [ ] LowCut filter indicator * ] Variable Control Voice [ Actuator indicator ] Record mode indicator [ [K] Fast playback indicator [J] Slow playback indicator [ ] Segment repeat playback indicator* 3 Guide indicator 4 Character information display Recording level meter 5 Battery indicator 6 Erase lock indicator 7 Current file number * For VN-6500PC only.
Setting Time and Date [TIME] (Fig. 3)
When you install bat teries for the first time or each time you replace the batteries, the "Month" indication will flash. In such a case, be sure to set the time and date by following steps 4 through 6 described below.
15m15s
14m15s
PC
1 Press and hold the DISP/MENU button for 1 second or longer to the main menu. 2 Press the 9 or 0 button to select [Sub Menu].
6
EN
3 Press the PLAY/OK (`) button.
· [Time & Date] appears on the ] flashes. display, and [
Playback (Fig. 6)
1 Press the FOLDER/INDEX button to select the desired folder. 2 Press the 9 or 0 button to select the file to playback. 3 Press the PLAY/OK ( `) button to start playback.
· The recor ...
Преглед на първите 3 страници на ръководство
Изключен JavaScript или версията на Adobe Flash Player е стара Изтеглете последната версия на Flash плейъра |
||||||||||||||
| Know our Partners | Често задавани въпроси | За контакти с екипа на Diplodocs | Последни търсения Последни добавки |
Карта на сайта | ![]() |
||||||||
| Марки започващи с A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Всички права запазени. Всички търговски марки са собственост на техните законни притежатели. |