10 898 марки
3 788 000 указания за употреба
     



Изтеглете вашето ръководство, услугата е БЕЗПЛАТНА! Diplodocs дава възможност да изтеглите няколко типа документи, за да използвате пълноценно вашия PALSON COLORADO : инструкция за употреба, наръчник за употреба, ръководство за употреба,
Търсете марка

ръководство на потребителя PALSON COLORADO

Diplodocs ще ви помогне да изтеглите указание за употреба PALSON COLORADO .





PALSON COLORADO: Изтеглете цялото ръководство (2204 Ko)



Може да изтеглите следните ръководства, които имат връзка към този продукт:
PALSON COLORADO
PALSON COLORADO BROCHURE

Извадка от инструкцията за употреба Упътване за употреба PALSON COLORADO

Подробни инструкции за употреба може да намерите в упътването за употреба.

Barbacoa familiar Family barbecue Barbecue familial Grelhador familiar Familiengrill Barbecue formato famiglia Familiegrill Családi grillsüt Aile Barbeküsü Colorado COD. 30557 E GB F P D I NL GR RU AR HU TR BG HASZNÁLATI UTASÍTÁS KULLANMA WEKLI MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS E GB F P D I NL GR RU AR HU TR BG ESPAÑOL. . . . . . . . . . . . . ENGLISH . . . . . . . . . . . . . FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . PORTUGUÊS. . . . . . . . . . DEUTSCH . . . . . . . . . . . . ITALIANO . . . . . . . . . . . . . NEDERLANDS. . . . . . . . . ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . 22. . . . . . . . . . . . . . . . ................. MAGYAR . . . . . . . . . . . . . TÜRKÇE. . . . . . . . . . . . . . . 6 8 10 12 14 16 18 20 22 25 26 28 30 ............ 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Parrilla Bandeja recogegrasas Asas tacto frío Resistencia Interruptor encendido/ apagado (I/O) Accesorio de plástico Grating Drip tray Cool touch handles Electrical element On/off switch Plastic accessory Grill Plateau de récupération des jus et les graisses de cuisson Poignées froides au toucher Résistance Bouton marche arrêt (I/O) Accessoire en plastique Grelha Bandeja de recolha de gorduras Pegas toque frio Resistência Interruptor ligar/desligar (I/O) Acessório de plástico Grillgitter Fettauffangblech Wärmeisolierte Griffe Widerstand Ein-/Ausschalter (I/O) Plastikklemme Griglia Vassoio raccogligrassi Manici freddi al tatto Resistenza Interruttore accensione/ spegnimento (I/O) Accessorio in plastica 1 2 3 4 5 6 1 2. 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Rooster Opvangbak vet Vuurvaste handgrepen Stekker Schakelaar Aan/Uit (I/O) Plastic accessoire / (I/O) / (/) 1 2 3 4 5 6 / (I/O) 1 3 3 5 4 2 6 Fig. 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Rács Zsirfelszed tálca Hideg tapintású fogó Ellenállás Be- és kikapcsológomb (I/O) Manyag kiegészít Izgara Damlama tepsisi Souk dokunmali kollar/ tutamaklar Direnç/Rezistans Açma / kapama anahtari (I/O) (A/K) Plastik aksesuar Fig. 2 Fig. 3 4 5 E Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva barbacoa COLORADO de PALSON. ADVERTENCIAS IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD 1. Lea atentamente las instrucciones de este folleto: contiene información importante para una instalación, uso y mantenimiento seguros. Estas instrucciones le ayudarán a evitar molestias y posibles accidentes que puedan comprometer su seguridad. 2. Una vez retirado el embalaje, asegúrese de que el aparato no presenta daños. Preste especial atención a la revisión de las resistencias y del cable de alimentación. 3. En caso de duda, consulte a profesionales cualificados antes de utilizar el aparato. Advertencia de seguridad para el servicio técnico: antes de abrir el mango de la resistencia, asegúrese de que el aparato esté desenchufado. 4. Antes de conectar el aparato asegúrese de que la tensión indicada en la etiqueta de especificaciones corresponde a la de su red eléctrica. 5. Si la toma de corriente es incompatible con la del aparato, haga que un profesional cualificado cambie el enchufe por uno adecuado. 6. En general, no se recomienda el uso de adaptadores, regletas de enchufes y/o alargadores. En caso de que no exista otra alternativa, utilice sólo adaptadores simples o múltiples y prolongadores que cumplan las normas de seguridad vigentes, y tenga cuidado de no exceder la capacidad nominal de corriente indicada en el adaptador simple o en el alargador y la potencia máxima indicada en el adaptador múltiple. 7. Si el cable de corriente está dañado deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico autorizado o por un técnico cualificado, con tal de evitar un peligro. 8. No utilice el aparato si ha detectado un mal funcionamiento. Si se diese este caso, apague el aparato sin manipularlo. Toda reparación debe ser realizada por el fabricante o su servicio técnico autorizado, insistiendo en el uso de piezas originales para ello. El incumplimiento de estas instrucciones puede poner en peligro la seguridad de su parrilla. 9. El aparato sólo debe utilizarse para el fin para el que ha sido diseñado: como parrilla eléctrica. Cualquier otro uso debe considerarse inadecuado y, por tanto, peligroso. El fabricante no se hará responsable de cualquier daño derivado de un uso inadecuado, incorrecto o irracional. 10. Jamás sumerja las piezas eléctricas en agua u otros líquidos por el motivo que sea. En caso de que el aparato caiga al agua, desconecte el enchufe antes de quitarlo. No intente encender el aparato; llévelo a un centro de servicio técnico autorizado y explique lo que ha sucedido. Esta recomendación también es aplicable en caso de que el cable de alimentación o el aparato presenten daños o en caso de que el aparato se haya caído. 11. Nunca utilice el aparato en presencia de explosivos, sustancias altamente inflamables, gases o fuego directo. 12. Este producto no está permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión si su estado físico, sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad. Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto. 13. Nunca toque el aparato encendido si tiene las manos o los pies mojados. 14. Nunca utilice accesorios no recomendados por el fabricante, ya que podrían convertirse en un serio peligro. 15. Nunca utilice el aparato en el cuarto de baño o cerca de una bañera, una ducha, un lavabo o cualquier otro lugar donde el agua pueda suponer un peligro potencial. 16. No exponga el aparato a la lluvia, nieve, viento, granizo, etc. 17. No tire nunca del cable de alimentación o del aparato para desconectar el enchufe de la toma eléctrica. 18. Cuando la bandeja recogegrasas contenga agua y grasa calientes de la parrilla, tenga especial cuidado al retirar la parrilla y la resistencia. 19. Asegúrese de que la superficie sobre la que va a apoyar el aparato es resistente al calor. No deje el aparato encendido sobre superficies de cartón, plástico laminado, vidrio, etc. 20. Desenchufe el aparato cuando no esté funcionando o cuando desee limpiarlo o añadir agua en la bandeja recogegrasas. Espere a que la resistencia se enfríe y no toque las superficies calientes mientras el aparato está aún encendido. 21. Antes de conectar el enchufe a la toma eléctrica, compruebe que la resistencia está bien colocada. 22. No pase el cable de alimentación sobre el aparato hasta que su superficie se haya enfriado por completo. 23. Nunca coloque hojas de aluminio u otros materiales que puedan obstaculizar el flujo normal de aire sobre el aparato mientras éste está encendido. 24. Si usted ya no va a utilizar un aparato de este tipo, deshabilítelo cortando el cable de alimentación ¡cuando el enchufe no esté conectado a la toma eléctrica! Se recomienda, además, inutilizar por completo aquellas piezas que puedan representar un peligro potencial, especialmente para los niños que usen el aparato viejo como juguete. 25. Nunca guarde el aparato antes de que se haya enfriado por completo. 26. Conserve estas instrucciones. ADVERTENCIA No deje al alcance de los niños ningún artículo de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, contrachapado, etc.), ya que si se utiliza como juguete puede provocar riesgo de asfixia o lesiones. MONTAJE DEL APARATO 1. Desempaquete la parrilla. 2. Coloque la bandeja recogegrasas en la base de la parrilla. 3. Antes de empezar a utilizarla, coloque el accesorio de plástico (6) en la ranura de la bandeja recogegrasas (2) (Fig. 1). ATENCIÓN: no conecte el enchufe a la toma eléctrica hasta el momento indicado en las siguientes instrucciones: 1. Antes de colocar y encender la resistencia, sitúe la barbacoa sobre una superficie resistente al calor, perfectamente plana y horizontal. Asegúrese de que en un radio de, al menos, 30 cm. alrededor del aparato no haya paneles u objetos sensibles al calor o inflamables. Asegúrese de que al menos en 1 metro y medio de altura por encima del aparato no existe ninguna cubierta que pueda impedir el flujo normal de aire. 2. Vierta agua en la bandeja recogegrasas. El agua no debe exceder la mitad de la altura de la pared de la bandeja recogegrasas. Es importante que siempre haya agua en la bandeja mientras la parrilla está encendida. De esta manera se evitan el humo y los olores, limitando además la transmisión de calor a la parte inferior de la bandeja. ATENCIÓN: la bandeja recogegrasas sólo debe llenarse de agua después de haber quitado la resistencia. Ésta sólo puede ser retirada cuando esté fría y desconectada de la toma de corriente. 3. Coloque la resistencia en su sitio y sujétela con el accesorio de plástico (6) presionando la rejilla hacia abajo. 4. Coloque la parrilla sobre la base de la barbacoa, asegurándose de que esté bien colocada en los agujeros de la bandeja recogegrasas (Fig. 2) y no se mueva. Asegúrese de que la parrilla queda por encima del agua (no puede entrar en contacto con el agua de la bandeja recogegrasas). 5. Asegúrese de que el cable de alimentación no pasa por encima de la barbacoa, cerca de la resistencia, o bien por el interior o la parte inferior de la bandeja recogegrasas. 6. Coloque los alimentos directamente sobre la parrilla, conecte el enchufe a la toma de corriente y se encenderá el piloto luminoso situado en el mango de la resistencia. 7. Encienda el interruptor del mango de la resistencia y la barbacoa empezará a calentarse. Cuando termine de asar, apague el interruptor y desenchufe el aparato. 8. Cuando utilice la barbacoa por primera vez, déjela funcionar sin cocinar alimentos en ella. Es posible que en ese momento despida algún olor desagradable, por lo que se recomienda ventilar la estancia mientras se desvanecen los posibles rastros de olor y humo causados por la presencia de grasas. Sólo será necesario realizar esta operación la primera vez que encienda la parrilla. 9. Asegúrese de que siempre haya agua en la bandeja recogegrasas. Si fuese necesario, rellénela de la siguiente manera: a. Apague el interruptor. b. Desconecte el enchufe de la toma eléctrica. c. Espere hasta que la barbacoa se ha enfriado. d. Retire la resistencia de la base de la barbacoa. e. Vuelva a llenar de agua la bandeja recogegrasas. Atención: Esta barbacoa está dotada de un sistema de seguridad de autoapagado. Cuando se levanta la parrilla junto con la resistencia, el aparato se apaga automáticamente. Esta parrilla es especialmente adecuada para cocinar pollo, carne, pescado, hamburguesas, salchichas, embutidos, verduras y muchos otros alimentos, manteniendo inalterado su aroma natural. CUIDADOS Y LIMPIEZA Después de desconectar el interruptor, desenchufe la parrilla, espere a que enfríe y quite la resistencia. La resistencia no se puede lavar con agua u otro líquido ni es apta para lavavajillas, pero se puede limpiar con un paño húmedo. A continuación, deje que se seque. La parrilla y la bandeja recogegrasas se pueden lavar en agua con detergente. Puede utilizar un paño húmedo para limpiar la base de la barbacoa. PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Los productos eléctricos desechados no deben eliminarse con la basura doméstica. Este aparato debe llevarse a su centro de reciclaje local para un tratamiento seguro. Gracias por demostrarnos su confianza al elegir uno de nuestros productos. 6 7 GB E Our products have been developed to achieve the highest standards in quality, functionality and design. We hope you enjoy your new COLORADO barbeque from PALSON. IMPORTANT SAFETY WARNINGS 1. Read the instructions contained in this leaflet carefully: it contains important information to ensure safe installation, use and maintenance. These instructions will help you to avoid problems and possible accidents that might compromise your safety. 2. Having removed the packaging, make sure the barbeque is not damaged in any way. Pay particular attention to the electrical element and the power cable. 3. If in doubt, ask a qualified professional to check the appliance before using it. Security warning for technical service: before opening the element handle, make sure the appliance is unplugged. 4. Before plugging the appliance in, make sure the voltage indicated on the label corresponds with the mains power supply. 5. If the plug socket is incompatible with the appliance, have a qualified professional change it for a suitable one. 6. In general, it is not advisable to use adaptors, plug boards and/or extension leads. If there is no other alternative, only use single or multiple adaptors and extension leads that comply with current safety regulations, and take care not to exceed the nominal voltage capacity indicated on the single adaptor or extension lea ...


Преглед на първите 3 страници на ръководство

Изключен JavaScript или версията на Adobe Flash Player е стара
Изтеглете последната версия на Flash плейъра
  Know our Partners   Често задавани въпроси   За контакти с екипа на Diplodocs   Последни търсения
Последни добавки
  Карта на сайта
Марки започващи с A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Всички права запазени.
Всички търговски марки са собственост на техните законни притежатели.